Tekniska bloggspel, Android-app-apk, tips och tricks

Handskrivna översättningar

Handskriven översättning 2

Google tar med en ny applikation för mobila enheter där du kan skriva bokstäver, ord eller fraser och sedan översätta dem. Språk som inte har ett alfabet som latin är ofta mer komplicerade att översätta. Fördelen med detta översättningssystem är att du kan skriva de tecken du vill ha och Google översättare Ansvarig för att känna igen dem. Verktyget som Google introducerade med handskrift är en verklig hjälp för dig som vill översätta specialtecken.

När man ska använda Googles handskrivningsverktyg från Google Translator

Mobil-app Google översättare har möjlighet att skriva eller rita bokstäver, ord eller fraser och vet översättningen. Användbarheten av detta verktyg blir tydligt när datorns tangentbord inte har några bokstäver eller symboler som du vill översätta. Bara genom att rita ett ord och klicka på knappen får du en översättning av specialtecken.

Så fungerar Google Translator

han denna operation översättningsverktyg det är väldigt enkelt. Om du till exempel vill översätta ord från japanska till engelska. Det första du måste göra är att konfigurera den ursprungliga källan till båda språken. Välj sedan Handskrift.

google översättare för alla

I skrivrummet kommer du att ha alternativet Radera, Avbryt eller Mellanslag. Så om du gör ett misstag finns det inga problem att vända skrivfelet. I slutet av att skriva ordet eller frasen att konsultera väljer du alternativet som mest liknar det du skrev och tryck på Översätt-ikonen (pilen som pekar till höger sida).

Hur man använder Google-översättaren

I rummet till höger om frasen eller ordet översatt till engelska eller språket du anger kommer att visas. Som du ser är det ett mycket lättanvänt och ganska intuitivt verktyg. Mobilapplikationen för att översätta handskrivna tecken är en stor hjälp som Google har ordnat för sina användare. Sluta inte prova det!